Помощь - Поиск
Полная версия этой страницы: Спасатели (Chip and Dale Rescue Rangers)

Восьмидесятые.RU > Кино и мультфильмы > Иностранные мультфильмы

Romantic Warrior
Спасатели (Chip and Dale Rescue Rangers)

Замечательный мультсериал о приключениях команды спасателей, в которую входят Чип, Дейл, Гаечка, Рокки и Вжик. Эти отважные ребята сумеют распутать любое дело, даже то, которое не под силу полиции!

США, The Walt Disney Company, 1989-1990 гг.

Всего сериал насчитывает 65 серий.

Сайт о мультфильме "Спасатели": www.cdrr.ru
Это один из двух сериалов, с которых для меня начался Disney. В детстве по выходным (или только по воскресеньям) показывали по одной серии двух разных сериалов. Одним из которых был именно "Чип и Дейл спешат на помощь". Из них двоих всегда больше симпатизировала Дейлу, Чип не очень нравился своей серьезностью. И, конечно, не могла обойти я вниманием и Гайку. С огромным удовольствием следила за их приключениями, за тем, как они помогают другим. Очень и очень нравилась песня, звучащая в начале (Слишком часто, беда стучится в двери, но не сложно в спасателей поверить, лишь стоит только их позвать, друзей не надо долго ждать... далее припев, а дальше уже и не помню, слишком давно это было).
Romantic Warrior
Думаю, у большинства знакомство с диснеевскими мультсериалами началось именно с "Утиных историй" и "Спасателей" - ведь именно они стали первыми, официально появившимися на еще советских экранах перед многомиллионной аудиторией нашей страны. Эх, сколько всего интересного было за десятки просмотренных серий... А помните, как Рокки реагировал на запах сыра? biggrin.gif А какой прикольный плохиш - кот Толстопуз...
Я этим летом ездила к подруге в Крым, там мы какое-то время жили на даче ее родственников (под г. Щелкино). Так вот, там был видик и куча дисков с фильмами и мультиками. И мы как-то решили посмотреть "Чип и Дейл спешат на помощь"!!! Это была первые две серии, те, где Чип и Дейл только знакомятся с Рокки, Вжиком и Гайкой, только становятся Спасателями.

И какое же удовольствие я получила от этих серий, словно не на долго окунулась в прошлое, в детство. Хотя, с другой стороны, это было и немного грустно dry.gif .
Romantic Warrior
Текст песни Chip and Dale Rescue Rangers smile.gif

Some times, some crimes
Go slipping through the cracks
But these two gumshoes
Are picking up the slack

There's no case too big, no case too small
When you need help just call...

Chi-chi-chi-chip and Dale
Rescue Rangers
Chi-chi-chi-chip and Dale
When there's danger

Oh no it never fails once they're involved
Somehow whatever's wrong gets solved

Chi-chi-chi-chip and Dale
Rescue Rangers
Chi-chi-chi-chip and Dale
When there's danger

Oh no it fails they'll takes the clues
And find the where's and why's and who's

Chi-chi-chi-chip and Dale
Rescue Rangers
Chi-chi-chi-chip and Dale
When there's danger

Chi-chi-chi-chip and Dale!
Romantic Warrior
Кадры из мультсериала Спасатели (Chip and Dale Rescue Rangers).
Чип, Дейл, Гаечка, Рокки, Вжик и кот Толстопуз smile.gif

Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла
Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла
Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла
Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла
Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла Нажмите для просмотра прикрепленного файла
ALGAMBRA
Спасатели тоже замечательный мультик!!! biggrin.gif Я вообще очень люблю Диснеевские мультфильмы!!! good.gif
Спасатели однозначно рулят, но вот в чем странность: действие происходит в мире людей, но ведь Чип и Дейл начинали с того, что воровали орехи у Дональда Дака, а как вам известно в прочих мирах Диснеевской троицы людей не было.

Под "Диснеевской троицей" я понимаю "Труса", "Балбеса" и "Бывалого", т.е. Дональда Дака, Гуффи (Хм... Безфамильного) и Микки Мауса.

Вопрос какая из троиц появилась раньше "Диснеевскя" или "Гайдаевская"?
FunkyMonkee
Класный мулт сериал Обожаю Дейла !! а Гаичка просто красиво нарисованная !!!
Чип - мудрый и рассудительный, Дейл - паникёр. А Гаечка - само очарование. wub.gif
Romantic Warrior
Дейл - паникер?.. В ряде серий конечно было с ним нечто этакое, но по жизни он скорее веселый пофигист, а такие личности с паникерством обычно плохо стыкуются. Может просто близко к сердцу принимает негативные события smile.gif Серий много, и каждый персонаж команды спасателей неоднократно успел стать незаменимым и спасти друзей в той или иной серии, даже маленький Вжик.
Romantic Warrior
А вот как выглядит оригинальный вариант заглавной песни о спасателях, ее полная версия:
Доступно при просмотре полной версии форума (3:34 мин, 8.20 MB)
А я тут недавно вычилал, что Гайку на самом деле зовут "Gadget", т.е. Гаджет (технический наворот). Плучается, что у "Инспектора Гаджета" было женское имя lol.gif
любимый мультик был когда-то, помню полюбил его ещё тогда когда он шел по первому в паре с Duck Tales, а потом когда его на СТС крутили я его записывал на видик, щас вон даже где-то кассеты валяются
И опять же - как много значит хорошая озвучка. Как-то раз мне довелось посмотреть пару серий про спасателей с синхронным переводом монотонным безэмоциональным мужским голосом... foo.gif
Romantic Warrior
Могу себе представить.... thinking.gif Здорово, что те замечательные диснеевские мультсериалы дублировали очень качественно, и знакомство отечественной аудитории с иностранными мультикаим получилось действительно по-хорошему запоминающимся.
katerina77
Цитата(ANDRON @ 1.8.2008, 19:06) *
А я тут недавно вычилал, что Гайку на самом деле зовут "Gadget", т.е. Гаджет (технический наворот). Плучается, что у "Инспектора Гаджета" было женское имя lol.gif

В англоговорящих странах нет такого чёткого деления на женские и мужские имена, как у нас. Примеров тому масса.
Roquefort
Цитата(Romantic Warrior @ 15.5.2009, 23:24) *
Могу себе представить.... thinking.gif Здорово, что те замечательные диснеевские мультсериалы дублировали очень качественно, и знакомство отечественной аудитории с иностранными мультиками получилось действительно по-хорошему запоминающимся.

Лично я одноголосый монотонный перевод в мультсериалах вообще и особенно, в диснеевских в частности, просто себе не представляю. Нет, мне, конечно, приходилось слышать подобное на старых пиратских видоекассетах(профессионального перевода тогда ещё практически не было), но, на мой взгляд, это монотонное бубнение "переводчика" просто убивает напрочь всю атмосферу и весь юмор в этих самых мультфильмах.

Возвращаясь же к теме, хочу добавить от себя, что помимо "классического" перевод ЦТ 91 года, есть ещё т.н. "перевод" от питерской компании "Нева-фильм". Во-первых, что они даже не потрудились подобрать голоса хотя бы чуть-чуть похожие на голоса прекрасных актёров-дублёров 91-го: Защипиной, Ленькова, Абдулова и Мухаметшиной(или Гурзо). Голоса современных актёров - Бржезовской(Гайка) и остальных даже и близко к ним не стоят, а Дейл в их дубляже и вовсе сильно напоминает механического робота... :D А во-вторых, и это самое главное, во всех их дубляжах диснеевских м/c - начиная от "Утиных историй" и "Чипа и Дейла" и заканчивая "Алладином" и "Командой Гуфи" - голосам актёров(безусловно, талантливых) явно не хватает эмоциональности. Складывается ощущение, что они просто читают текст по бумажке, время от времени, меняя тон и интонации, но, при этом, практически без каких-либо эмоций. Словно, "халтурку" отрабатывали...

Единственный плюс: в отличие от некоторых других м/с(тех же УИ) они оставили Спасателям наши адаптированные "русские" имена - Гайка, Рокфор(Рокки) и Вжик, не поменяв их на оригинальные - Гаджет, Монтерей Джек(Монти) и Зиппер. А, заодно, и имена всех остальных персонажей smile.gif Вот где был бы кошмар!
Когда по телевизору начинался этот мультик, то родители ходили на цыпочках и разговаривали только шепотом. Потому что я раздражалась от постороннего шума при просмотре этого мульта! Предки до сих пор это с улыбкой вспоминают ...
Очень нравилась вступительная песня в оригинальном звучании. Непонятно, зачем потом сделали ремикс на русском языке.
Очень люблю этот мультик!

И песня к нему тоже суперская!
schmidt
Гаечка Hackwrench - одна из моих любимых мультяшек!
Интересная ссылка
http://totallylookslike.com/2008/09/05/sha...get-hackwrench/
Можно оставлять комменты
"i’d hit them both." - в этом месте можно поржать.
Пересматриваю "Спасателей", рыдаю над перлами Дейла. "Какой смысл от всех этих кнопок, если их нельзя нажимать?!"©
Rostislav
Всего сериал насчитывает 65 эпизодов. Первый показ в Росии состоялся в 1991-м году и включал в себя 52 эпизода. Остальные 13 серий были показаны весной-летом 2004 года.

01 Кошки не в счет ("Catteries Not Included")
02 Приключения коралловой клуши ("Three Men and a Booby")
03 Охотники за коврами ("The Carpetsnaggers")
04 Подводные пираты ("Piratsy Under the Seas")
05 Как мы нянчились с бельчатами ("Adventures in Squirrelsitting")
06 Удивительная собака Флэш ("Flash, the Wonder Dog")
07 Завещание сэра Баскервиля ("Pound of the Baskervilles")
08 Родительское благоразумие - в сторону ("Parental Discretion Retired")
09 Пчелы - дело рискованное ("Risky Beesiness")
10 Держись, малыш! ("Bearing Up Baby")
11 На старт! ("Out to Launch")
12 Дейл-инопланетянин ("Dale Beside Himself")
13 Большое приключение киви ("Kiwi's Big Adventure")
14 Волшебная лампа ("A Lad in a Lamp")
15 Битва в воздухе ("Battle of the Bulge")
16 Изобретение Норми ("Normie's Science Project")
17 Призрак удачи ("Ghost of a Chance")
18 А слон и не подозревал... ("An Elephant Never Suspects")
19 Не везет, так не везет ("The Luck Stops Here")
20 Попробуй, обмани ("Fake Me to Your Leader")
21 Последний поезд в Долларвиль ("Last Train to Cashville")
22 Культ Ку-ку-колы ("The Case of the Cola Cult")
23 Похождения мумии ("Throw Mummy From the Train")
24 Забавный оборотень ("A Wolf in Cheap Clothing")
25 Паника в музее ("Prehysterical Pet")
26 Робокот ("Robocat")
27 Знаете ли вы теорию Павлова? ("Does Pavlov Ring a Bell?")
28 Подводный кошмар ("A Creep in the Deep")
29 Не искушай судьбу ("Seer No Evil")
30 Плывет, плывет кораблик... ("The S.S. Drainpipe")
31 Жертвы кораблекрушения ("Chipwrecked Shipmunks")
32 Последний эльф ("The Last Leprecaun")
33 Шоколадные чипсы ("Chocolate Chips")
34 Ночная песня соловья ("Song of the Night'n Dale")
35 Сила любви ("Love is a Many Splintered Thing")
36 В любую погоду ("Weather or Not")
37 Эффект масштаба ("Out of Scale")
38 Гайка на Гавайях ("Gadget Goes Hawaiian")
39 Похищенный рубин ("To the Rescue pt.1")
40 Как мы встретились с Рокфором ("To the Rescue pt.2")
41 История знакомства с Гайкой ("To the Rescue pt.3")
42 Итак, работаем вместе! ("To the Rescue pt.4")
43 Конец истории с рубином ("To the Rescue pt.5")
44 Бурундуки на секретной службе ("Double'0 Chipmunk")
45 Мой друг - летучая мышь ("Good Times, Bat Times")
46 Обманщики по заказу ("Short Order Crooks")
47 Когда все мыши замерли от страха ("When Mice Were Men")
48 Безумный Дейл ("It's a Bird, It's Insane, It's Dale!")
49 Загнанных собак меняют? ("They Shoot Dogs, Don't They?..")
50 Великий Чип ("One-Upsman-Chip")
51 Вжик, вернись домой ("Zipper Come Home")
52 Ракушечный бум ("Shellshocked")
53 Гроза подмостков ("A Case of Stage Blight")
54 Сыру - мир! ("Mind Your Cheese and Q's")
55 Операция "Подгузник" ("Dirty Rotten Diapers")
56 Птицефабрика ("Pie in the Sky")
57 Бесстрашный воин ("Le Purrfect Crime")
58 Звёздам можно верить ("When You Fish Upon a Star")
59 Чернослив и день рождения ("Rest Home Rangers")
60 Не рой яму собаке ("A Lean on the Property")
61 Картофель под мышами ("The Pied Piper Power Play")
62 Гориллам не нужны бриллианты ("Gorilla My Dreams")
63 Дутые спасатели ("Puffed Rangers")
64 Мухи - отдельно ("A Fly in the Ointment")
65 Туфли и айсберги
Цитата(katerina77 @ 4.6.2009, 14:30) *
Цитата(ANDRON @ 1.8.2008, 19:06) *
А я тут недавно вычилал, что Гайку на самом деле зовут "Gadget", т.е. Гаджет (технический наворот). Плучается, что у "Инспектора Гаджета" было женское имя lol.gif

В англоговорящих странах нет такого чёткого деления на женские и мужские имена, как у нас. Примеров тому масса.

В одном аниме действует девушка-волшебница по имени Миша Хрущёв.

А в этом мульте самый улётный - профессор Нимнул. Ещё когда он мокриц увеличил и из старого автобуса смастерил "корабль пришельцев" (использовал то, что было под рукой на свалке, где он базировался), то с характерным таким юморком, когда сваливал с золотом, перекинул маршрутную табличку с Earth на Rio-de-Janeiro.
А вот интересно - полиция, репортёры и все прочие не заметили, что костюмы "пришельцев" сделаны из старых кузовных деталей, а Гайка заметила!
MaximusPanin
По моему, он шел в серии Уолт Дисней представляет и назывался "Чип и Дейл спешат на помощь".
Больше всего нравилась Доступно при просмотре полной версии форума.
BorshkovSM
Помнится, этот мультисериал был одним из самых любимых наряду с Утиными историями. Больше всего запомнились голоса Чипа и Дейла, как под гелием. А оказывается, просто женщины дублировали. Но вот отрицательные герои как-то не отложились в памяти. И если Толстопуз запомнился фразой из песни "Войди во вкус наш дядя Толстопуз", то профессор вообще не вспоминается никак.
alexvas88
Цитата(BorshkovSM @ 20.2.2019, 13:04) *
Помнится, этот мультисериал был одним из самых любимых наряду с Утиными историями.


А мне еще запомнился "Мишки Гамми", он также какое-то время транслировался в паре с "Спасателями" и "Утиными историями". Вообще это было просто чудесное время rolleyes.gif
Эта ж надо было целую неделю хорошо учиться, заниматься спортом, чтобы на выходные часок посмотреть свои любимые мультсериалы. Не то, что нынешняя молодежь. Зашли в ютуб или "танчики" и целую неделю, безостановочно втыкают в экран. Учеба и спорт далеко не на первом и втором месте.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
        Рейтинг@Mail.ru     Географическое положение посетителей