Восьмидесятые

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Онлайн-радио 80's:
Radio Stad Den Haag KYOI

На форуме восьмидесятых вы всегда сможете найти огромное количество музыки 80-х годов, а также видеозаписи и фото тех лет.

 

6 страниц V  « < 4 5 6  

Аниме, Великое искусство

 swordarm
Сообщение #101


Новичок
*

Новичок
Сообщений: 4
Регистрация: 20.1.2011
Пользователь №: 9816
Благодарностей: 1




Подскажите, пожалуйста, название аниме. Помню момент, где героиня (вроде бы принцесса с другой планеты, живущая жизнью обычной школьницы), прогуливаясь по улице с подружкой, ударом ладони уделывает здоровенного амбала.
Перейти в начало страницы
 
 Murdock
Сообщение #102


Местный
****

Форумчанин
Сообщений: 337
Регистрация: 19.10.2013
Пользователь №: 16946
Благодарностей: 88




Цитата(vuente @ 26.8.2010, 12:21) *
Мне нравился аниме-сериал "Кенди-Кенди" - такой слезливый, девчачий, но что-то было в нем whistling.gif
К списку на первой странице топика присоединяюсь: все эти полнометражки люблю до сих пор! vivat.gif

Кенди - вообще самое светлое моё воспоминание из 90-х. А самые первые, которые увидел - Space Cruiser Yamato, Princess Knight и Waltron (этот потом у нас крутили). Но вообще Yamato самое сильное впечатление оставил, с картиной гибнущей Земли и тоской героев по дому.
А когда осознанно стал смотреть - особенно зацепили "Изгнанник", "Серийные эксперименты Лэйн", "Альянс Серокрылых", "Нелюбимый", ну и все работы Миядзаки с Такахата, начиная с "Замка Калиостро", где уже присутствует типично миядзаковская девушка. Ещё "Путешествие Кино" заставило о многом задуматься, хотя этот сериал я так и не досмотрел. "Токийских Крёстных" вообще впору вместо "Иронии судьбы" в Новый год крутить по всем каналам. А сейчас "Галактический Экспресс 999" смотрю - на редкость мощная работа, пересказывать сюжет не имеет смысла, это надо видеть.
Перейти в начало страницы
 
 BorshkovSM
Сообщение #103


Ветеран форума
******

Форумчанин
Сообщений: 893
Регистрация: 9.10.2008
Из: Мытищи
Пользователь №: 1465
Благодарностей: 142




Тоже чтоль отмечусь...
Моё первое знакомство с аниме пришлось на 90-е, когда по телику (по СТС кажется) крутили сериал "Грендайзер". Грендайзер был похоже единственным японским мультисериалом, затесавшимся среди американских и канадских типа "Чудовищной силы", "Космических спасателей лейтенанта Марша", "Черепашек ниндзя", "Драконов подземелий" и прочих. Грендайзера я смотрел не полностью, не с начала, не до конца и с пропусками, посему я мало что оттуда помню кроме имён трёх главных героев и здоровенных шагающих роботов типа "меха". Главных героев звали в нашем переводе Дайсу, Коджи и Хикари. И лишь с появлением интернета, я выяснил, что на самом деле их зовут Дайсуке (!!!), Кодзи (тонкости транслитерации спорных японских звуков см. ниже) и Хикару, а сам мультик оказывается 1975 года. Старый.

Затем я с аниме не контачил многие годы, и только краем уха слышал про девчачий мультик "Сэйлор мун" и каких-то жёлтых зайчиков под названием покемоны.

Следующее моё знакомство с аниме состоялось лет через 15-18. Пару лет назад на авто.Мэйл.ру была статья об автомобилях в мультфильмах, и в комментариях кто-то упомянул про кота-автобуса из аниме "Мой сосед Тоторо". Мне стало любопытно что это за котоавтобус такой. И я посмотрел мульт (1988 года кстати). Весьма милый позитивный мультик, который между прочим (не стебайтесь!) даёт неплохое представление о японской сельской глубинке начала 1950-х. Оказывается, японцы в то время жили очень бедно. Ничуть не лучше советской деревни. Отсутствие удобств, ужасные дороги, проблемы с общественным транспортом, много работ в полях (без техники). А Котобус и Тоторо... японцы любят фриков, да.

Ну и третий мой контакт с аниме длится с января сего года посейчас. Незадолго до Нового 2015 года мне попалась статья на луркоморье "
~ Просмотр скрытого текста доступен зарегистрированным пользователям ~
", или ОЯШ. (Дабы отсечь флуд говорю, что луркомором НЕ являюсь, меня сильно отталкивают матюки, штампованные фразы, малопонятный жаргон и считание быдлом всех, кроме себя любимых. Но иногда их сайт почитываю-таки.) В статье описывается типаж главного героя большинства японских мультисериалов. Ну и для расширения кругозора о специфической японской культуре я решил посмотреть один из типичных японских аниме-сериалов про типичного ОЯШа. Выбор пал на БЛИЧ.

На сей момент я досмотрел до 230 серии из 366. Общие впечатления:
*Много пафоса. Перед каждой дракой обязательна пафосная речь. А самый пафосный герой - Урю Исида.
*Многие школьники выглядят старше своего возраста. Особенно Ясутора Садо.
*Все новые действующие лица, направляемые из Сообщества душ в Мир живых, обязательно направляются в школу, где учится главгерой, причём именно в качестве учеников независимо от возраста. 30-летние мужики и тётки в школьной форме - это нечто. Особенно Энрю.
*Много филлеров.
*В Сообществе душ технический прогресс остановился на уровне позднего средневековья, за исключением Исследовательского центра, где всё компьютеризировано.
*Души в Сообществе душ далеко не бессмертны. Если их не убивать, то жить они могут сколь угодно долго, а если убить, то душа рассыпается на частицы духовной энергии ("реацу"). Судя по Википедии душа, которая умирает в Сообществе душ, теряет все свои воспоминания, перерождается и возвращается на Землю в качестве новой личности.
*Процесс взросления в Сообществе душ идёт сильно медленнее, чем на Земле. Например, Рукия Кучики выглядит на 15, а на самом деле ей 150 лет. Рэндзи Абарай ровесник Рукии, но выглядит на 30. Лейтенант Ятиру Кусадзиси - няшная девочка детсадовского возраста, а ей как минимум несколько десятков лет (на момент встречи с Кенпати Дзараки, случившейся весьма-весьма давно она таким же малышом и выглядела и с тех пор как-то не особо подросла.)
*Сосланные 100 лет назад в Мир Живых бывшие синигами (Урахара, Ёруити, все вайзарды) за эти годы ничуть не постарели.
*Половина одноклассников Ичиго живёт отдельно от родителей. Орихимэ вообще живёт в одиночку, а Кэйго - с грозной старшей сестрой. У Ичиго Куросаки и Урю Исиды семья неполная (умерла мать).
*Город Каракура, где живут главные герои, по японским меркам считается посёлком (яп. 空座町, Каракуратё:, где 町 "тё" - посёлок, в то время как город будет "си" 市). Порог между городом и посёлком в Японии 50 тыс. человек. Однако в аниме показан натуральный мегаполис, до горизонта застроенный равномерной смесью небоскрёбов, зданий средней этажности и частного сектора. Население такой махины тянет тысяч на 500, но никак не на 50. Улицы неширокие, машин мало. Есть ж/д станция, ходят электрички.
*Ичиго и Орихимэ живут в частных домах, Кэйго - в многоэтажке.
*Сильно коробит перевод после 167 серии. А если подробнее, то:
Серии с 1 по 167 - официальный дубляж от 2х2. Серии 168 и далее - любительский от Анкорда, вначале одноголосый, а со 190 серии двухголосый. И всё бы ничего, Анкорд и его коллега-девушка добротно переводят, по возможности меняя тембр для некоторых персонажей, но вот транслитерация японских спорных звуков по ушам режет просто пипец.

Дело в том, что в японском языке есть три спорных звука:
- звук т при смягчении превращается в нечто среднее межу ть и ч.
- звук с при смягчении превращается в нечто среднее межу сь и щ.
- звук дз (который варьируется от "почти з" до "почти дз") при смягчении превращается в нечто среднее межу дзь и джь (j, как в англ. jeans)

Эти звуки транслитерируются на русский и на английский по-разному. В России принята система транслитерации Поливанова (тиканье-сиканье-дзиканье), а в англоязычном мире - система транслитерации Хэпбёрна (чиканье-шиканье-джиканье). Так вот, в дубляже от 2х2 все японские имена собственные (кроме Кучики и Ичиго) и прочие японизмы произносятся по Поливанову, а в переводе от Анкорда - по Хэпбёрну. И потому нехило резануло по ушам, когда Тосиро стал Тоширо, Рэндзи стал Рэнджи, Куроцути - Куроцучи (а ударение переместилось с у на о), Ятиру Кусадзиси - Ячиру Кусаджиши, а Ёруити - вообще Ераочи. Ещё больше резануло по ушам, когда слоги с ё, ю, я стали транслитерировать с АНГЛИЙСКОГО как ьё, ью, ья, искажая японскую фонэтику, то есть Бякуя стал Бьякуя, Кёраку - Кьёраку, Хогёку - Хогьёку и т.д. Хорошо хоть, что синигами не превратилось в шинигами. А ещё в переводе от Анкорда бьёт по ушам кривое произношение испанских терминов: Хуэко мундо (звучит как ругань) вместо Уэко мундо, фрашион вместо фрасьон.

Предчувствую стёб...

Сообщение отредактировал BorshkovSM - 13.2.2015, 1:46
Перейти в начало страницы
 
 Flaminka
Сообщение #104


Участник
**

Форумчанин
Сообщений: 34
Регистрация: 4.2.2015
Пользователь №: 20913
Благодарностей: 8




А я кроме фильмов Миядзаки ничего не смотрела... И еще очень зацепил "Могила светлячков".
Перейти в начало страницы
 
 Murdock
Сообщение #105


Местный
****

Форумчанин
Сообщений: 337
Регистрация: 19.10.2013
Пользователь №: 16946
Благодарностей: 88




Вот сейчас смотрю ещё одну старую работу с игарашевской рисовкой - "Леди Джорджи". Сюжет - в семье австралийского фермера растёт приёмная дочь - маленькая Джорджи, которую глава семейства нашёл в лесу рядом с умирающей матерью. Мать девочки - какая-то богатая дама, приехавшая в Австралию искать мужа, сосланного на каторгу. Перед смертью она отдаёт фермеру свой драгоценный браслет и просит, чтобы девочка носила его и никогда не снимала.
Джорджи растёт с приёмными отцом и матерью, которые не говорят ей, что она не их дочь. Сыновей фермера Абеля и Артура она считает родными братьями. При несчастном случае, когда во время похода на остров унесло лодку, отец получает травмы внутренних органов и через несколько дней умирает. Мать решает продать ферму, но Абель, Артур и Джорджи убеждают её не делать этого и вместе ведут хозяйство.
Трое детей растут, работают и учатся. Однажды Абель во время верховой прогулки встречает Бекки - дочь богатого землевладельца. Она оказывается довольно стервозной особой, сразу невзлюбила Джорджи, нарочно пригласила её вместе с Абелем на свой день рождения, подстраивала ей всякие пакости. Но Абель её после этого сразу спровадил, недолго она им докучала.
Перейти в начало страницы
 
 Murdock
Сообщение #106


Местный
****

Форумчанин
Сообщений: 337
Регистрация: 19.10.2013
Пользователь №: 16946
Благодарностей: 88




Посмотрел тут сериал "Конан - мальчик из будущего". Такая типичная фантастика, работа молодых Миядзаки и Такахаты - уже присутствуют все характерные для них персонажи. Конан лазит по стоэтажным небоскрёбам, цепляется пальцами ног, так что не оторвёшь, прыгает без каких-либо травм с огромной высоты. В общем, маугли постапокалипсиса.
Перейти в начало страницы
 
 bookinist
Сообщение #107


Новичок
*

Новичок
Сообщений: 3
Регистрация: 27.1.2016
Пользователь №: 23356
Благодарностей: 0




-

Сообщение отредактировал bookinist - 28.1.2016, 7:02
Перейти в начало страницы
 
Yandex Bot


Рекламный бот Яндекса

Группа: Рекламодатели
Из: Интернет



6 страниц V  « < 4 5 6

 


RSS Текстовая версия Сейчас: 23.4.2017, 16:51